朋友们,无论发生什么,我们要不懈地捍卫人民的利益。要一直继续在人们的心中播种公正的原则和神圣的平等。我们的孩子、我们的后代——如果不是我们自己——会收获自由,而世界的和平与幸福将是我们的报偿。
Amis, quoiqu'il puisse arriver, ne nous lassons point de défendre la cause du peuple. Continuons toujours à semer dans les cœurs des hommes les principes de la justice et de la sainte égalité. Nos enfans, notre postérité, si ce n'est nous, recueilleront la liberté ; et la paix et le bonheur du monde seront notre récompense.
Maximilien Robespierre
1792年2月22日,关于斯特拉斯堡的姊妹社团突然分裂