Follow

我登上了演讲台,我做了工作,打算把当天的议题引到首府的问题里去,但我什么进展也没有。离开的时候,我驮着一身恭维话,就好像驮圣物的驴子似的,那时候我还相信,等到下一个议会任期,我就能在国民议会上成为你们中的一员了。

Je suis monté à la tribune, j'ai travaillé dans le dessein de porter le jour dans la question du chef-lieu ; mais je ne suivis rien ; je suis parti chargé de compliments comme l'âne de reliques, ayant cependant cette confiance qu'à la prochaine législature je pourrai être des vôtres à l'Assemblée nationale.

Saint-Just
致卡米耶·德穆兰的信

Sign in to participate in the conversation
Mastodon

本实例禁止真人儿童色情、泄露他人隐私信息(如姓名电话地址等)、诈骗、将本实例网址链接及截图不打码直接发布在墙内社交软件。除此以外,畅所欲言,无任何敏感词!用力地使用我们应许的生命吧!