亲爱的同事,我们寄给你们一份法令,目的在于提防夏尔邦尼耶公民这个人,他是国民公会派往土伦的特派员。
Nous vous adressons, cher collègue, un arrêté dont l'objet est de s'assurer de la personne du citoyen Charbonnior, envoyé comme commissaire de la Convention auprès de Toulon.
共和二年雾月十二日,即1793年11月2日,公安委员会致意大利军人民代表弗雷隆)
注:这封信由Robespierre手写,由Robespierre、B. Barère、Carnot、Billaud-Varenne签发。