谁侵害一个自由的组织,谁就犯下了恶劣的罪行,最小的一个污点就足以蔓延到全身。在自由耳中,没有什么比人民聚集起来发出的喧嚷和呐喊更动听。那里会激发伟大的心灵,会戳穿一切可耻的行径,成就在那里全力迸发,所有的虚伪都要让位于真理。
Tout ce qui porte atteinte à une constitution libre est un crime affreux, la moindre tache gagne tout le corps. Il n'est rien de plus doux pour l'oreille de la liberté que le tumulte et les cris d'une assemblée du peuple ; là s'éveillent les grandes âmes ; là se démasquent les indignités ; là le mérite éclate dans toute sa force ; là tout ce qui est faux fait place à la vérité.
Saint-Just
1791年,法国革命与宪法精神•第二章第五节