Follow

在这位成员缺席期间,有人想出了一项军事上的冒险行动,大家晚些时候可以做出判断,因为时下还不能让此事广为人知,不过在当时的情形下,我看这项行动是疯了。

C'est dans l'absence de ce membre qu'une expédition militaire, qu'on jugera plus tard, parce qu'on ne peut la faire connaître encore, mais que je tiens pour insensée dans la circonstance où elle prévalut, fut imaginée.

Saint-Just
共和二年热月九日,即1794年7月27日,为罗伯斯庇尔辩护

注:“这位成员”指罗伯斯庇尔。“军事上的冒险行动”指1794年6月中旬卡诺建议从桑布尔-默兹军中调兵之事。

Sign in to participate in the conversation
Mastodon

本实例禁止真人儿童色情、泄露他人隐私信息(如姓名电话地址等)、诈骗、将本实例网址链接及截图不打码直接发布在墙内社交软件。除此以外,畅所欲言,无任何敏感词!用力地使用我们应许的生命吧!