您好意赠给我妹妹这份礼物,她特别委托我向您表示她对此的谢意,还有您在她身上激起的其他情感。
小姐,我怀着敬意,是您格外谦卑恭顺的仆人。
1782年1月22日,阿腊斯。
德·罗伯斯庇尔。
Ma sœur me charge, en particulier, de vous témoigner sa reconnaissance pour la bonté que vous avez eue de lui faire ce présent, et tous les autres sentiments que vous lui avez inspirés.
Je suis avec respect, Mademoiselle, votre très humble et très obéissant serviteur.
Arras, le 22 janvier 1782.
De Robespierre.
致Dehay小姐