罗马人分田地的时候制定的不是一部平等的法律,而是违背自然的法律,它侵犯了犁铧和财产的权利,这部法律是征服性质的,割断了社会联系。
Le peuple romain ne fit point une loi d'égalité quand il partagea les champs, il fit une loi contre nature, il viola le droit de la charrue ou de la possession et ce fut une loi de conquête qui cassa le lien social.
Saint-Just
关于自然、文明体制、城市或政府独立性的规律·民事平等
同样的事情(五月间)发生在马赛、里昂和科西嘉,在这些地方,暴君成了统治者,煽动内战,自立为王。鲍里在科西嘉宣称反对无政府状态,他以法律的名义搞阴谋。
Les mêmes choses se passaient (dans le courant de mai) dans Marseille, dans Lyon, dans la Corse : là des tyrans régnaient, allumaient la guerre civile, et se rendaient indépendants ; Paoli déclamait en Corse contre l'anarchie ; il conspirait aussi au nom des lois.
Saint-Just
1793年7月8日,依据6月2日法令,关于32名被拘禁国民公会代表的报告
Bonjour tout le monde !
这里是Robespierre和Saint-Just的人工bot。有时会出现亲友团发言。
Vive la République !